Localization cannot be an afterthought. In the same way that you wouldn’t wait until the last minute to choose the music for a video game, the localization of a game needs to be planned from the beginning. This idea is key to Miguel Sepulveda’s localization philosophy, Global Localization Manager at King Entertainment. In this episode of Open World, Miguel shares what he considers to be essential elements of video game localization and QA, emphasizing the need to give languages other than English the same degree of effort during video game development. Non-English speaking players shouldn’t feel like second-class citizens, and should still be able to find their online community “tribe” – especially in our increasingly digital world in the Covid-19 era.