S2EP5 – Fantasy Languages

Watch the episode on YouTube Episode Transcription MELISA: Hello, everyone! And welcome to another episode of Open World. I’m Melisa, I’m here with Lara and


S2EP4 – Ft. Santiago de Miguel

This week, Santiago de Miguel, Gaming Solution Engineer at memoQ, visits us to discuss all about Translation Management Systems in video game localization. Our guests also discuss the most important skills localizers should have, the future of localization and more!

Renee Gittins

S1 EP17 – Ft. Renee Gittins

Alex and Flor chat with Renee Gittins in this episode, the Executive Director of the International Game Developers Association. She shares insights on the design and process of creating her new game, Potions: A Curious Tale. Learn about video game design, where game development meets localization and inclusivity in the video game industry.

Cristina Hernández

S1 EP16 – Ft. Cristina Hernández

The localization process of a video game is huge — and involves many different teams, tons of research, and technology. Learn the ins and outs of the localization process from this episode’s guest, Cristina Hernández. She’s worked on the localization of AAA games such as God of War and Detroit: Become Human.

Sebastian Erasmy

S1 EP15 – Ft. Sebastian Erasmy

The localization specialist is the last bastion of defense between a game and the players. Get the inside scoop from Sebastian Erasmy on what it’s like working in game localization at Ubisoft.

Vladislav Tsypljak

S1 EP14 – Ft. Vladislav Tsypljak

How can Western game developers make their way into the Asian market? You need a partner. Chinese regulations are strict, so proper localization, marketing, and PR are key. Get more insights from Vlad on navigating the Chinese market in this episode of Open World.

Denisse Kreeger

S1 EP12 – Ft. Denisse Kreeger

Almost everything we interact with involves localization, whether it’s a Netflix show, video game or app on our phone. Denisse Kreeger strives to talk about the value of localization across all industries, and in this episode, she shares her journey from federal government investigations to dubbing to video game development, while building a healthy and diverse work environment. Don’t miss the LocFact on cultural influences in League of Legends and a sneak peek of Arcane: Animated Series from Riot Games.

Hugo Miranda

S1 EP11 – Ft. Hugo Miranda

Speaking strange languages and living in foreign lands was the dream for Hugo Miranda, after living in his small home country of Costa Rica. After living abroad in both the US and Taiwan, Hugo’s passion for linguistics and bilingualism grew, leading him to work in the video game localization industry, giving him opportunities to share his passion for language with future generations.